D’autres ressources sont disponibles sur le site http://accueil-migrants.traducmed.fr/. On y trouve également des traductions audios de symptomes pour pouvoir communiquer avec un médecin si l’on ne parle pas Français.

Dans l’article ci-dessous, chaque langue est sous divisée en trois parties : Infos générales, conseils pour se protéger et protéger les autres, attestation de déplacement dérogatoire. Il nous manque parfois des ressources, si vous en trouvez ou faites des traductions, dites nous !

Listes des langues disponibles (cliquez dessus pour y accéder directement)

Français, Amharique, Albanais / ʃc͡çip, Allemand / Deutsch, Anglais/ English, العربية /Arabe, Bambara, Bengali, Bulgare, Cingalais, Chinois – mandarin / 中文, دری / Dari, Diakhanke, Espagnol / Castellano, Grec / Ελληνικά Hongrois / Magyar nyelv, Igbo, Italien / Italiano, Kurde / kurdî, Malgache / Malagasy, Nouchi, پښتو / Pashto, Peul, Portugais / Português, Roumain / Limba română, Russe / Русский, Soninke, Soussou, Tamoul / தமிழ், Tigrigna, Turc / Türkçe, Vietnamien / Tiếng Việt, اُردُو / Urdu

Documents pour des personnes en situation de handicap :

Francais :

(1) Infos générales

(2) Conseils pour se protéger et protéger les autres quand on sort de chez soi

Dans le contexte sanitaire actuel lié à la propagation du COVID-19, voici quelques conseils de prévention à respecter pour les personnes qui partagent leur espace de vie (chambres avec plusieurs personnes, centre d’hébergement…) :

• Restez à l’intérieur, évitez au maximum de sortir, sauf obligation majeure (Cf. Attestation sur l’honneur) ;

1- 👐 Lavez-vous régulièrement les mains et évitez de vous toucher le visage ;

2- Utilisez un mouchoir à usage unique (en papier), jetez-le par la suite dans la poubelle (et lavez-vous bien les mains après).

3- Toussez et éternuez dans votre coude, à distance de votre voisin ;

4- Nettoyez régulièrement votre chambre, la salle de bain et les toilettes ;

5- Si vous dormez dans la même chambre que d’autres personnes, laissez toujours une distance d’un mètre entre vous ;

6- Dans le centre d’hébergement : Evitez de faire entrer des personnes qui ne dorment pas avec vous dans votre chambre ;

7- Évitez de dormir à plusieurs dans le même lit ;

8- Lors des repas :

Lavez-vous bien les mains avant les repas et laissez une distance d’un mètre entre vous et votre voisin ; Évitez de vous passer les couverts entre vous ;

Évitez de manger dans une même assiette et de vous partager les plats ;

Si vous faites la cuisine individuellement : Nettoyez bien votre vaisselle et la nourriture avant de la cuisiner…

Prenez soin de vous et des autres !

(3) Attestation de déplacement dérogratoire :

 - 60.7 ko

Amharique :

(1) General informations

(2) advices

ከ COVID-19 መስፋፋት ጋር የተዛመደውን የአሁኑን የጤና ሁኔታ ከግምት በማስገባት ፣ የመኖሪያ ቦታቸውን ለሚጋሩ ሰዎች የተወሰኑ የመከላከል ምክሮች እዚህ አሉ (የክፍል መጋራት ፣ በመጠለያ ማእከል ውስጥ ሕይወት …) • ዋና ግዴታ ከሌለ (ሐ. የክብር መግለጫ) ካልሆነ በስተቀር በተቻለዎት መጠን ከቤት መውጣት ፡፡

1- regularly በመደበኛነት እጆችዎን ይታጠቡ እና ፊትዎን ከመንካት ይቆጠቡ ፡፡

2- የሚጣሉ የወረቀት ሕብረ ሕዋሶችን ይጠቀሙ ፣ ከዚያ በኋላ ቆሻሻ መጣያ ውስጥ ይጥሉት (እና በኋላ እጅዎን በደንብ ይታጠቡ)።

3- ከጎረቤትዎ ርቀት ላይ በ ‹ክር› ውስጥ ጉንጭዎ ማስነጠስ እና ማስነጠስ ፤

4- ክፍልዎን ፣ የመታጠቢያ ቤቱን እና የመጸዳጃ ቤቱን በመደበኛነት ያፅዱ ፡፡

5- ከሌሎች ሰዎች ጋር በአንድ ክፍል ውስጥ የሚተኛ ከሆነ ሁል ጊዜ በመካከላችሁ አንድ ሜትር ርቀት ይተው ፡፡

6- በመጠለያ ማእከሉ ውስጥ-አብረው የማይኖሩ ሰዎችን ወደ ክፍልዎ እንዳይገቡ ያድርጉ ፡፡ 7- በአንድ አልጋ ላይ አብረው መተኛትን ያስወግ

8- በምግብ ወቅት ከምግብ በፊት እጅዎን ይታጠቡ እና በእርስዎ እና በባልደረባዎ መካከል አንድ ሜትር ርቀት ይተው ፡፡በመካከላችሁ የተቆራረጠውን ቅርጫት ላለመካፈል ተቆጠብ። በተመሳሳይ ሳህን ውስጥ ምግብ ከመብላት ተቆጠብ እንዲሁም ምግቦቹን መጋራት ፡፡ በተናጥል የሚያበስሉ ከሆነ ምግብ ከማብሰልዎ በፊት ምግቦችዎን እና ምግብዎን በደንብ ያፅዱ

ማስታወሻ-እኛ የንፅህና ቀውስ ሁኔታ ውስጥ ነን ፡፡ ህጎችን የመከተል እና ቤት ውስጥ ሁላችንም ሁላችንም የጋራ ኃላፊነት አለብን። እርስዎ ከሌሉ ራስዎን እና ሌሎችን አደጋ ላይ ይጥላሉ ፣ እናም ከቫይረሱ ጋር የሚያደርጉትን ትግል እየከላከሉ ነው ፡፡ እባክዎን መውጣት ያለብዎት አስፈላጊ ከሆነ ብቻ ነው ፡፡ በ coronavirus ምክንያት በቤትዎ መቆየት አለብዎት። መሄድ የሚችሉት አስገዳጅ በሆኑ ምክንያቶች ብቻ ነው (ለምሳሌ-ምግብ ለመግዛት ፣ ወደ ሐኪም ይሂዱ ፣ …) ፡፡ መውጣት ካለብዎ የሚከተሉትን ማድረግ አለብዎት :

1. ይህንን ወረቀት ይሙሉ

2. ስምዎን ፣ ፊርማ እና ቀን ያስገቡ ፡፡ – ወረቀቱን ማተም ካልቻሉ ጽሁፉን በመገልበጥ በራስዎ በትንሽ ወረቀት ላይ መጻፍ ይችላሉ ፡፡ ይህንን ወረቀት መሙላትዎ በጣም አስፈላጊ ነው ፡፡ በሚወጡበት ጊዜ ውጭ ሊቆጣጠሩት ይችላሉ እና ይህ ወረቀት ከሌለዎት የ 135 € መቀጮ ማግኘት ይችላሉ። – እርዳታ / መረጃ ለማግኘት ከፈለጉ ፡፡ – ማህበራዊ ረዳት ካለዎ እሱ / እሷ ሊረዳዎት ይችላል ፡፡ – እርስዎን የማይረዱ ከሆነ መጻፍ / ማንበብ የማይችሉትን በመርዳት እርስ በእርስ ለመረዳዳት እና አንድነት ለማሳየት ይጥራሉ እንዲሁም ባክቴሪያዎችን / ቫይረሶችን እንዳያሰራጭ በመደበኛነት ስልክዎን ያፅዱ ፡፡ ቤት በመቆየት እራስዎን እና ሌሎችን ይንከባከቡ 💛

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 50.3 ko

Albanais / ʃc͡çip :



(1) General informations

Është e obligueshme që me këtë letër të bashkangjitet dhe letra në gjuhën franceze

Ne rast mungese te dokumentit dhe dokument indentifikimit parashibet gjobe prej 135€

(2) Advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 85.3 ko

Allemand – Deutsch :



(1) General information

(2) Advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 103.7 ko

Anglais / English :

(1) General information

REMINDER : we are in a context of sanitary crisis. We all have the collective responsibility to follow the rules and stay at home. If you don’t, you are putting yourself & others are risk, and you are preventing the fight against the virus.

PLEASE only go out if it’s ABSOLUTELY necessary.

Due to coronavirus, you must stay at home. You can only go out for mandatory reasons (ex : to buy food, go to doctor,…).

If you must go out, you HAVE to :

1. Complete this paper

2. Put your name, signature & date.

  • If you cannot print the paper you can write it by yourself on a piece of paper, by copying the text.

It’s very important that you complete this paper. You can be controlled outside when going out & if you don’t have this paper signed, you can get a fine of 135€.

  • If you need help/information reach out.
  • If you have a social assistant he/she can help you.
  • If you don’t, help each other out & show solidarity by helping those who cannot write/read

Also regularly clean your phone to avoid transmitting bacteria/virus.

❤️Take care of yourselves & others by staying home ❤️

(2) Advices to protect yourself and the others when you leave in house / center

Given the current health context linked to the spread of COVID-19, here are some prevention tips to for people who share their living space (room sharing, life in accommodation center …) :

• Stay inside, avoid going out as much as possible, unless there is a major obligation (Cf. Honor Declaration) ;

1- 👐 Wash your hands regularly and avoid touching your face ;

2- Use disposable paper tissue, and throw it afterwards in the trash (and wash your hands well after).

3- Cough and sneeze into your elbow, far from your neighbor ;

4- Regularly clean your room, bathroom and toilet ;

5- If you sleep in the same room as other people, always leave a distance of one meter between you ;

6- In the accommodation center : Avoid letting people who are not roommates into your room ;

7- Avoid sleeping together in the same bed ;

8- During meals :

Wash your hands before meals and leave a distance of one meter between you and your neighbor ;

Avoid sharing cutlery between yourselves ;

Avoid eating in the same plate and sharing the dishes ;

If you cook individually : Clean your dishes and food well before cooking ;

(3) Certificate of derogatory movement :

 - 79.2 ko

Arabe – العربية :

(1) General information

⚠ تذكير : نحن في سياق أزمة صحية. علينا أن نتحمل جميعًا المسؤولية، اتباع كل القواعد والتعليمات والبقاء في المنزل.

إان لم تفعل ذلك ، فأنت تعرض نفسك والآخرين إلى خطر ، وأنت تمنع حملة محاربة فيروس الكورونا.

⚠يرجى الخروج فقط إذا كان ذلك ضروريًا تمامًا⚠

⚠ بسبب فيروس الكورونا، يجب أن تبقى في المنزل. يمكنك الخروج فقط لأسباب إلزامية (على سبيل المثال : لشراء الطعام ، والذهاب إلى الطبيب ، …)⚠

إذا كنت مجبر على الخروج ، فيجب عليك :

1. ملء هذه الورقة الشرفية ؛

2. ضع اسمك، تاريخ ميلادك + التوقيع والتاريخ.

  • إذا لم تتمكن من طباعة الشهادة، يمكنك كتابتها بنفسك على ورقة.

⚠من المهم أن تملء هذه الورقة (شهادة شرف) بكل المعلومات. وإلا ستتحصل على غرامة قدرها 135 يورو من طرف الشرطة إن لم تكن بحوزتك⚠

  • إذا كنت بحاجة إلى مساعدة / معلومات، إتصل بنا ؛
  • إذا كان لديك مساعد اجتماعي، فيمكنه مساعدتك ؛
  • إذا لم تفعل ذلك وفي كلالحالات الأخرى : ساعدو بعضكم البعض وأظهرو التضامن من خلال مساعدة أولئك الذين لا يستطيعون الكتابة / القراءة

⚠لا تنسو أيضًا تنظيف هواتفكم لتجنب انتقال الفيروس⚠

❤ اعتنوا بأنفسكم والآخرين بالبقاء في المنزل ❤

(2) Advices

في السياق الصحي الحالي المرتبط بانتشار فيروس الكورونا ، إليك بعض النصائح الوقائية للأشخاص الذين يتشاركون في مكان معيشتهم (غرف مع العديد من الأشخاص ، مركز الإقامة …) :

الوقائية لاحترام الأشخاص الذين يتشاركون في مكان معيشتهم (غرف مع العديد من الأشخاص ، مركز الإقامة …) :

1. البقاء في الداخل ، وتجنب الخروج قدر الإمكان ، ما لم يكن هناك التزام رئيسي (راجع شهادة الشرف) ؛

2. اغسل يديك عدة مراة في اليوم بالماء والصابون أو بمعقم وتجنب لمس وجهك.

3. استخدم منديل (ورقي) ذات استعمال واحد ، ثم ارميه بعد ذلك في سلة المهملات (واغسل يديك جيدًا بعد ذلك).

4. عند السعال والعطس : في ثنية مرفق الدراع بعيدا عن جارك.

5. قم بتنظيف غرفتك وحمامك ومرحاضك بانتظام.

6. إذا كنت تنام في نفس الغرفة مع الآخرين ، اترك دائمًا مسافة متر واحد بينك وبين زملائك ؛

7. في مركز الإقامة : تجنب دخول الأشخاص الذين لا ينامون معك إلى غرفتك.

8. تجنب النوم مع آخرين في نفس السرير.

9. أثناء الوجبات :

  • اغسل يديك جيدًا قبل الوجبات واترك مسافة متر واحد بينك وبين جارك ؛
  • تجنب تمرير أدوات المائدة بينكما ؛
  • تجنب الأكل على مع آخرين في نفس الطبق و تجنب مشاركة الأطباق ؛
  • إذا كنت تطبخ بشكل فردي : نظف أطباقك وطعامك جيدًا قبل الطهي.

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 101 ko

Bambara :



(1) General information

(2) Advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Aw beladjelé salam-alecum

Welewele kando kagnesi beladjelema, awûfenyofên siguiyôrôbenendo Fransima. Bêkatinona ka sababouké banajougou mounbésena sisan, aw-mounoubéyé kawouka papiédatibanéndo kawoukato-awnona fô kalosaba,bawo polisisô bèdatougounendo sisan. Awûka sebèn besékabarakè kata ni marsi kalo kilé tani-wôrôma (16) fô kalosabadafà. Agnininèndo awubèfé awûkato awûnona ka sababoukè banadjougou moun béséna.

Bengali :

(1) General information

(2) Advices

স্মরণিকা :

আমরা স্যানিটারি সংকটের প্রসঙ্গে আছি ,নিয়মগুলি মেনে চলার বাড়িতে আমাদের সবার সম্মিলিত দায়বদ্ধ।

করোনার

ভাইরাসের কারণে আপনার অবশ্যই বাড়িতে থাকতে হবে

আপনি

কেবল বাধ্যতামূলক কারণে বাইরে যেতে পারেন (উদা : খাদ্য কিনতে, ডাক্তারের কাছে যেতে পারেন, ….)।

আপনি

যদি বাইরে যান, আপনার আছে :

1 :

এই কাগজটি সম্পূর্ণ করুন

2 :

আপনার নাম, তারিখ এবং স্বাক্ষর লিখুন।

আপনি

যদি এই কাগজটি মুদ্রণ করতে না পারেন তবে আপনি নিজেই টেক্সটটি অনুলিপি করে কাগজের টুকরোতে লিখতে পারেন।

এটি

অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ যে আপনি এই কাগজটি সম্পূর্ণ করুন এবং আপনি বাইরে যাওয়ার সময় আপনার সাথে আনুন , বাইরে তারা আপনাকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে

এবং

যদি আপনি এই কাগজটিতে স্বাক্ষর না করেন তবে তারা আপনাকে 135€ জরিমানা করবে ,

  • আপনার

    যদি সাহায্য / তথ্য পৌঁছানোর প্রয়োজন হয়।
  • আপনার যদি সামাজিক সহায়তা থাকে তবে সে আপনাকে সহায়তা করতে পারে
  • একে

    অপরকে সাহায্য করুন, যারা পড়তে বা লিখতে পারেন না তাদের সহায়তা করে সংহতি জানান।
  • ব্যাকটিরিয়া

    / ভাইরাস সংক্রমণ এড়াতে নিয়মিত আপনার ফোনটি পরিষ্কার করুন।
  • নিজের

    এবং বাড়িতে অন্যদের যত্ন নিন।

(3) শংসাপত্রটি অবশ্যই ফ্রেঞ্চতে দেখানো হবে এবং হাতে মুদ্রিত বা অনুলিপি করা উচিত। / Attestation dérogatoire de déplacement

 - 60.7 ko

Bulgare :

(1) General infromation

(2) Advices

(3) УДОСТОВЕРЕНИЕ ЗА ИЗВЪНРЕДНО ПРИДВИЖВАНЕ / Attestation dérogatoire de déplacement

 - 167 ko

Cingalais :

(1) General infromation

(2) Advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 1.7 Mo

Chinois – mandarin – 中文 :



(1) General infromation

(2) Advices

(3) 从三月十八日起,出行必备需携带一张表格证明和身份证或护照,可以打印出来或者手抄写,内容一定要填写清楚,特别是日期。 / Attestation dérogatoire de déplacement

 - 1 Mo
 - 829.1 ko

Dari – دری :

(1) General information

(2) Advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Diakhanke :

(1) General information

(2) Advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Espagnol – Castellano :

(1) Informacion general

ATENCIÓN – Estamos en un contexto de crisis sanitaria grave. Todos tenemos la responsabilidad colectiva de seguir las reglas y de quedarnos en casa. Si no lo hacen, ponen en peligro a todos e impiden una lucha eficaz contra el virus.

Por favor, salgan sólo si es ABSOLUTAMENTE necesario.

A causa del Coronavirus, cada uno tiene que quedarse en casa.

Únicamente pueden salir de sus domicilios por los mencionados motivos obligatorios : comprar comida, ir al médico…

Si salen, tienen que cumplir con estas indicaciones DE MODO OBLIGATORIO :

1. Rellenar este documento/certificación.

2. Escribir sus nombre y apellidos, poner la fecha y firmar.

⚠️ Si no pueden imprimir el documento, pueden copiarlo a mano sobre un papel. Es MUY IMPORTANTE rellenarlo (se trata de una declaración jurada). La Policía se lo pedirá y si no pueden presentarlo en el acto, tendrán que pagar una multa de 135€.

⚠️ Si necesitan más información, pregúntenos. Si tienen una asistente social, pregúntenle. Ella puede imprimir el documento y ayudarles a rellenarlo.

⚠️ Ayúdense los unos a los otros. Infórmense. Ayuden a sus amigos que no saben leer o escribir en francés. Ayúdenles a rellenar el documento.

⚠️ Por otra parte, limpien sus celulares con regularidad,. Es un nido de bacterias y fuente de contagio.

❤️ Cuídense y cuiden a los demás QUEDANDOSE EN “CASA”. ❤️

(2) consejos

(3) certificado derogatorio / Attestation dérogatoire de déplacement

 - 111.2 ko

Grec – Ελληνικά :

(1) General Information

(2) consejos

(3) ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΓΙΑ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΚΑΤΑ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗ

 - 165.1 ko

Hongrois – Magyar nyelv :

(1) General information

(2) Advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 94.5 ko

Igbo :

(1) General information

IHE NCHETA : anyi no n’onodu nke nsogbu idi ocha. Anyị niile nwere ọrụ ngbako aka idebe iwu ma nọrọ n’ụlọ. Ọ bụrụ na ịmeghi ya, ị na-etinye onwe gị na ndị ọzọ n’ihe ize ndụ, ị na-egbochikwa ọgụ a na-alụ megide oria koronavirosi

Biko mgbe ikwesiri iputa n’ezi bu naanị ma ọ bụrụ na ọ dị OKE mkpa.

N’ihi koronavirusi, ị ga-anọrịrị n’ụlọ gi, I nwere ike ipu naanị maka (ịzụta nri, ma obu iga leta dọkịta, …).

Ọ bụrụ na ị ga-apụ, I ga-emerịrị ihe ndia :

1. Mezue akwukwo a

2. Tinye aha gị, mbinye aka na deeti.

  • O buru na inweghi ike ibiputa akwukwo a, jiri aka gi deputa edemede ndi a na mpempe akwukwo.
  • Ọ bụrụ na ịchọrọ enyemaka ma Obu mgbasa ozi,
  • Ọ bụrụ na inwere onye na-elekọta mmadụ nke a na-akpo social assistant,o nwere ike inyere gị aka.
  • Ọ bụrụ n’ịchọọghị enyemaka, nyere ndi ibe gi aka ma gosi ha ịdị n’otu site n’inyere ndị na – enweghị ike ide edemede ma obu iguputa ihe ogugu aka site n’ ikowara ha ihe edemede a putara.

ikwesiri ihicha ekwentị gị mgbe niile ka ị ghara ikesa nje bakteria ma obu virosi.

(2) Advices

(3) ASAMBODO NKE NGAGHARI IJE

Na itinye iwu nke 1 nke iwu nke March 16, 2020 na-ahazi ngaghari n’ime usoro nke ọgụ megide mgbasa nke nje virus coco-19.

M, n’okpuru

Ms/M ………………………………..

Amuru ya : ………………………………

Ibi na adreesi ………………………..

Ihe ngosiputa na njem m nwere ihe kpatara ya (lelee igbe dị n’okpuru) ikike a sitere na ederede nke 1 nke iwu nke March 16, 2020 na-ahazi njem, dị ka otu n’ime otutu uzo esi anu ọgụ megide mgbasa nke nje covid-19 :

*Njem dị n’etiti ulo ebe obibi na ụlọ oru oyibo dị, mgbe ha dị mkpa maka iruputa ọrụ ndị enweghi ike ihazi n’ụdị ọrụ dịpụrụ adịpụ (n’ihe akaebe na-adịgide adịgide) ma ọ bụ njem oru Oyibo enweghị ike iwezuga ;

•Njem iga zuta ihe di mkpa n ’ụlọ ọrụ ndị enyere ikike (ihe ndepụta nke gọọmentị) ;

• Njem maka nsogbu ahụike ;

• Njem maka ihe ezinụlọ dị mkpa, maka enyemaka nye ndị na-adịghị ike ma ọ bụ nlekọta ụmụaka ;

• zọ njem di nso n’ụlọ, metụtara ọrụ anụ ahụ nke ndị mmadụ, wezuga egwuregwu sport ọ bụla, yana mkpa nke anu ulo.

Italien – Italiano :

(1) information general

ROMEMORIA- Siamo in un contesto di grave crisi sanitaria. Abbiamo tutti insieme la responsabilità collettiva di seguire le regole e rimanere a casa. Se non lo fate, mettete tutti in pericolo e impedite una lotta efficace contro il virus.

Per favore, uscite solo se c’è ASSOLUTAMENTE necessario.

Per colpa del Coronavirus, ognuno deve rimanere in casa.

Potete uscire solo per uno dei motivi obbligatori menzionati : comprare alimenti, andare dal dottore…

Se dovete uscire, DOVETE OBBLIGATORIAMENTE :

1. Completare il modulo/attestazione

2. Scrivere il vostro nome, datare e firmare.

⚠️ Se non potete stampare il modulo, potete copiarlo a mano

È MOLTO importante di compilare il documento (dichiarazione sull’onore). La polizia ve lo chiederà, si non potete presentarlo, dovrete pagare una multa di 135 euro.

⚠️Se avete bisogno d’informazioni in più, chiedetelo. Se avete un assistente sociale, chiediglielo. Può stampare questa dichiarazione per voi e aiutarvi a completarlo.

⚠️Aiutatevi gli uni con gli altri. Informatevi ! Aiutate i vostri amici che non sanno leggere e scrivere ! Aiutateli a scrivere questa dichiarazione

⚠️D’altronde, pulite il vostro telefono regolarmente, è un nido a batteri.

❤ Prendete cura di voi e degli altri RESTANDO A CASA.❤

(2) advices

(3) Autocertificazione per gli spostamenti / Attestation dérogatoire de déplacement

 - 86.3 ko

Kurde / kurdî :

(1) information générale

⚠ Hişiyarî : Em di çerçoveya qeyranek tenduristî de ne. Dibê em giştî berpirsiyariyê li ser xwe hildin, hemû rêgez û talîmat bişopînin û li malê bimînin.

Heke hûn van pêk neyinin, hûn xwe û yên derdorên xwe wîn ê bixin xeteriyê de, hûn pêşiya kampanya kû li dijî-korona heyî digirin.

⚠ Ji kerema were bila derketina we ji bo tiştên pêwîst tenê bê.

⚠ Ji ber vîrusa Corona, divê hûn li malê bimînin. Hûn tenê dikarin ji ber sedemên mecbûrî derkevin (mînakî : kirîna xwarinê, çuna gel bijîşkan, …)

⚠ Ger hûn neçar man ku wîn derkevin derve, divê hûn :

1. Vê belgeya rêwîtiyê tijî bikin ;

2. Navê xwe deyinin, dîroka ji dayikbûn ê + îmza û dîroka rojê.

  • Heke hûn nekarin vê belgeyê çap bikin, hûn dikarin wê li ser kaxezekî bi destê xwe binivîsînin.

    ⚠ Ya girîng ewe ku hûn vê kaxezê (belgeya serbestberdanê) bi hemî agahdariyan dagirin.

    Kû ev belge ne gel web ê, hûn ê ji hêla polîs ve 135 euros werin cezakirin.
  • Heke ji we re arîkarî / agahdarî pêwîst bê, bi me re têkilî daynin ; – Heke we arîkarekê civakî hebê, ew dikare ji we re bibe alîkar ; – Heke hûn van nekin û di hemî rewşên din de : Ji hev re bibin alîkar û piştgiriyê xwe nîşan bidin bi rêya alikariya kesên ku nikarin binivîsin / bixwînin .

    ⚠ Di heman demê de ji bîr nekin ku têlefonên xwe paqij bikin da ku pêşî li derbaskirina virusê werê girtin.

    ⚠ Xwe û yê derdorê xwe bi parêzin bi mayîna di malê de.

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Malgache – Malagasy :

(1) general information

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 103.1 ko

Nouchi :

(1) General information

https://www.facebook.com/watch/?v=2608408572712432

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Pashto – پښتو :

(1) General information

(2) advices

یادونکی : موږ د حفظ الصحوي کړکیچ په شرایطو کې یو.

موږ ټول ډله ایز مسؤلیت لرو چې مقررات تعقیب او په کور کې پاتې شو. که تاسو یې مراعات ونکړئ ، تاسو خپل ځان او نور په خطر کی کوی، تاسو نه هیله کوو چه د دغه نظم په مراعتولو کی د ویروس مخنیوی کری.

مهرباني وکړئ یوازې بهر لاړشئ که چیرې دا دیر اړین وي.

د کوروناویرس له امله ، تاسو باید په کور کې پاتې شئ. تاسو یوازې د لازمي دلایلو لپاره بهر تللی شئ (مثال : د خواړو پیرودلو لپاره ، او یا د ډاکتر لیدلو لپاره…).

که تاسو بهر لاړشئ، تاسو باید :

1. دا پانه ډکه کړئ

2. خپل نوم ، لاسلیک او نیټه او د مور نه بهر تلل دلیل ولیکی.

  • که تاسو کاغذ نشئ چاپولی نو تاسو کولی شئ دا پخپله د کاغذ په یوې پانه ولیکی.

⚠️ دا خورا مهم دي چې تاسو دا پانه بشپړه کړئ. تاسو د بهر تللو پر مهال کنټرول کیدی شئ او که تاسو دا پانه نلری یا لاسلیک نه کړئ ، نو کولی شئ چی د 135 € جریمه ترلاسه کړئ.

که تاسو مرستې یا معلوماتو ته ته اړتیا ولرئ. خپل سوسیال ته مراجعه وکړي.

⚠️ او که چیر لیکل کولی شی نو مهربانی لمخی هغه کسانو سره مرسته وکری چه لیکل او لوستل نشی کولی.

⚠️⚠️ همدارنګه په منظم ډول خپل تلیفون پاک کړئ ترڅو د باکتریا / ویروس له لیږد څخه مخنیوی وشي.

💚

په کور کې پاتې کیدلو سره خپل ځان او نورو پاملرنه وکړئ.

💚

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Peul :

(1) general information

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Portugais – Português :

(1) general information

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 605.9 ko

Roumain / Limba română :

(1) general information

Luați aminte – Ne aflăm într-un context de criză gravă de sănătate. Cu toții avem o responsabilitate colectivă de a respecta regulile și de a rămâne acasă. Dacă nu faci acest lucru, vei pune în pericol toată lumea și vei preveni o luptă eficientă împotriva virusului.

Vă rugăm să ieșiți doar dacă este ABSOLUT necesar.

Din cauza Coronavirus, toată lumea trebuie să stea acasă.

Puteți ieși doar din unul dintre motivele obligatorii menționate : cumpărarea de mâncare, mers la medic …

Dacă trebuie să ieșiți, trebuie să : 1. Completați această hârtie / certificat 2. Scrieți numele, data și apoi semnați

⚠️Dacă nu puteți tipări hârtia, o puteți copia manual. Este foarte important să completați această hârtie (certificat de onoare). Poliția o va cere, dacă nu o puteți prezenta, va trebui să plătiți o amendă de 135 de euro.

⚠️Dacă aveți nevoie de mai multe informații, întrebați-ne. Dacă aveți un asistent social, întrebați-i. Altcineva vă poate imprima acest certificat și vă poate ajuta să-l completați.

⚠️ Ajutați-vă reciproc. Informați-vă ! Ajută-ți prietenii care nu pot citi și scrie ! Ajută-i să scrie acest certificat.

⚠️La fel, curățați-vă telefonul în mod regulat, este un cuib de bacterii.

❤️ Aveți grijă de dvs. și de ceilalți RĂMÂNÂND ACASĂ.❤️

(2) advices

(3) CERTIFICAT DE CĂLĂTORIE DEROGATORIE / Attestation dérogatoire de déplacement

Dacă veți fi controlat de poliție, trebuiți să prezentați documentul francez, fără traducere NUMAI ÎN FRANCEZ

/ ! Acest documentul e doar o traducere în limba româna care te va ajuta să completezi documentul francez. TREBUIȚI să imprimați și să completați NUMAI documentul francez / !

CERTIFICAT DE CĂLĂTORIE DEROGATORIE

În aplicarea art. 1 decretului din 16 martie 2020 care reglementează circulația în contextul luptei împotrivă răspândirii virusului Covid-19.

Subsemnatul,

  • Dna./M. :
  • Născut pe :
  • Trăind la adresa lor :

Certificesc că călătoria mea are legătură cu următorul motiv (bifați căsuța) autorizat prin art. 1 decretului din martie, 16 2020 reglementarea deplasărilor în contextul luptei împotriva răspândirii virusului Covid-19 :

  • Călătorii între domiciliu și locul activității profesionale, atunci când acestea sunt esoiale pentru desfășurarea de activități care nu pot fi organizate sub formă de muncă la distanță (pe dovezi permanente) sau călătorii prolionare care nu pot fi amânate.
  • Deplasări pentru efectuarea de achiziții esențiale în unități autorizate (listă la gouvernement.fr)
  • Călătorii din motive de sănătate
  • Călătorii din motive familiale imperative, de asistență pentru persoanele vulnerabile sau pentru îngrijirea copiilor

Făcut la………………….. pe …./…./…..

Semnătura

 - 90.4 ko

Russe – Русский :

(1) general information

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 94.1 ko

Soninke :

(1) general information

Oni xotañan noxon ŋa, wace gelli, saha kaara ndu koorosinden ŋa. watte ke be a ga ni Coronavirus in gidi fiini beenu kutu watte ke gejanŋenda.

oni doro ona, toxo, o kaanin noxo, o ma ke dabari a wa ñaana saabuxoore ya o ga kori ni watte ke gejanŋana geja moxo be a gan xawa.

ken ni gidi fiinu ko, o mi, i doro in xawa moxo be, ha su na duruxoto su na sere toxo, noqunŋa. ma bakkan ga na waajibi an kanma na saabu ña watte ke be a ga ni Coronavirus, fiinu beenu i gidi safa i gidi ko. bakken ga na waajibi an kanma, manna bogu ya.

an telle xobe, an telle jaarinka, an ga na ñi bakka kaayiti fiini yogono ina kun ri yi, xo an toxo an saare siinu a do yinme Adrésse an na kun ri yi.

selli fo ga nta maxa an gan xawa kaayiti ke dabari ni, an na dabari nta an kitte, fo te yi, a sere ña nin na kaayiti dabari ken ga fe su in ga na Pocili ga na tirindi

an ga nta maxa a koyi sun ni.

xaalisi ña tugana, 135 euros, ani ni ke tugana. selli xa do fi xuranto xa do tirindi maaxa, soro be ga sikkinda an xibaarun ŋa yere, yaxarunŋono, ga yere soro deemana xafu i ma tirindi kogode i ma tirindi kagogi, i wa kaayiti ke dabari nin danŋa saage xa di wa deemana sellinga nta an gan xawa, a dabari ni moxo be.

ona me deema me dooron naxa, ona me xibaari nti fiinin ŋa, ono menjanŋu xa deema ku beenu gi nta xarana gi nta safandi. on deema i gan xawa dabari ni moxo be.

o téléphonen xa oni soora oni laabandi siri saado gi ragana to kittu dinma su ona toxo, o kaanin noxo i da ke ña muuru a su maxa. o ga na ñi bakka fiini beenu a waajibi on kanma i da ke ya muuru a su maxa a su na ke ñaamerinxanne ya buttu.

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Soussou :

(1) general information

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Tamoul – தமிழ் :

(1) general information

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 501.1 ko

Tigrigna :

(1) general information

(2) advices

ጥንቃቐ ኣብ ህልው ዝርግሐ ኮሮና ቫይረስ።

ኣብዚ link ገለ ካብ ንምክልኻል ክጠቐሙና ዝኽእሉ ክንገብሮም ካብ ዘለና።ኣብ ገዛ ኮፍ ምባል፡ገደ ዘይምጻእ ናይ ግድን ክትግበር ዘለዎ ተዘይኮይኑ።

1,ኣእዳውካ ብግቡእ ምሕጻብ ከምኡ ውን ገጽ ካብ ምሓዝ ምቑጣብ።

2,ተጠቒምካ ዝደርበዩ ነገራት ተጠቐም።ተጠቒምካ ኣብ እንዳ ጋሕፍ የእትዎ።ድሕሪኡ ኢድካ ተሓጸብ።

3,ክትስዕልን ክትህንጥስን ኣብ ኩርንዒት ኢድካ ተጠቐም።ካብ ሰብ ድማ ርሕቕ በል።

4,ብስሩዕ መንበሪ ቤትካ፡ክፍሊ መሕጸቢ ሰብነትካ፡ሽንቲ ቤት ብጽርየት ሓዞ።

5,መንበሪ ናይ ሓባር ተኾይኑ፡ናይ ሓደ ሜትሮ ተረሓሓቑ።

6,ናብ መንበሪ ቤትካ ካብቶም ምሳኻ ዝነብሩ ወጻኢ ኣይትዓድም።

7,ሓቢርካ ምድቃስ ኣወግድ፡ኣብ ሓደ ዓራት መለት’ዩ።

8, :-ኣብ እዋን ምግብና፡ኢድካ ቅድሚን ድሕርን የሓጸብ።ካብ ጎረቤትካ ናይ ሓደ ሜትሮ ርሕቕ በል።

B,ናይ ሓባር መሳርሒ ከም መመተሪ. .. ኣወግድ።

C,ናይ ሓቢርካ ምምጋብን ናይ ሓባር ድስቲ ምጥቃም ኣወግድ።

D,ተድኣ ናይ ውልቅኻ ሰሪሕካ ድስትኻ ሕጸቦ ቅድሚ ምስራሕ ውን ከምኡ።

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

Turc / Türkçe :

(1) general information

(2) advices

(3) SOKAĞA ÇIKMA YASAĞINDAN MUHAFIYET BELGESİ / Attestation dérogatoire de déplacement

 - 83.4 ko

Vietnamien – Tiếng Việt :

(1) general information

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

 - 93.4 ko

Urdu – اُردُو :

(1) general information

(2) advices

(3) Attestation dérogatoire de déplacement

یاد دہانی : ہم سینیٹری بحران کے تناظر میں ہیں۔ ہم سب کی اجتماعی ذمہ داری ہے کہ وہ اصولوں پر عمل کریں اور گھر میں رہیں۔ اگر آپ ایسا نہیں کرتے ہیں تو ، آپ خود کو خدشہ میں ڈال ’ رہے ہیں اور دوسروں کو بھی خطرہ ہے ، اور آپ وائرس سے لڑنے کو روک رہے ہیں۔

براہ کرم صرف اس صورت میں باہر جائیں جب یہ بالکل ضروری ہو۔

کورونا وائرس کی وجہ سے ، آپ کو گھر میں رہنا چاہئے۔ آپ صرف لازمی وجوہات کی بناء پر ہی باہر جا سکتے ہیں (مثال کے طور پر : کھانا خریدنا ، ڈاکٹر کے پاس جانا ، …)۔

اگر آپ کو لازمی طور پر باہر جانا ہے تو ، آپ کو یہ کرنا ہوگا :

1. اس کاغذ کو مکمل کریں

2. اپنا نام ، دستخط اور تاریخ رکھیں۔

اگر آپ اس کاغذ کو پرنٹ نہیں کرسکتے ہیں تو آپ اسے متن کو کاپی کرکے کسی کاغذ کے ٹکڑے پر خود لکھ سکتے ہیں۔

یہ بہت ضروری ہے کہ آپ اس کاغذ کو مکمل کریں۔ باہر جاتے وقت آپ کو کنٹرول کیا جاسکتا ہے اور اگر آپ کے پاس اس کاغذ پر دستخط نہیں ہیں تو آپ کو 135 a جرمانہ مل سکتا ہے۔

اگر آپ کو مدد کی ضرورت ہو تو / معلومات تک پہنچیں۔

اگر آپ کے پاس معاشرتی معاون(assistant social) ہے تو وہ آپ کی مدد کرسکتا ہے۔

  • اگر آپ ایسا نہیں کرتے ہیں تو ، ایک دوسرے کی مدد کریں اور لکھنے / پڑھنے والے افراد کی مدد کرکے یکجہتی ظاہر کریں

بیکٹیریا / وائرس پھیلانے سے بچنے کے لئے اپنے فون کو باقاعدگی سے صاف کریں۔

نگہداشت گھر میں رہ کر اپنی اور دوسروں کا خیال رکھیں




Source: Iaata.info