Novembre 22, 2021
Par Attaque
184 visites


El domingo por la noche íbamos caminando hacia Saint-Mandé cuando nos hemos encontrado con un coche de la policía municipal de Kremlin-Bicêtre (ayuntamiento frances de 26.551 habitantes ubicado en el departamento del Valle del Marne, en la región de Île-de-France. NdT.). Estaba aparcado allí, en una calle aislada (Rue de l’Amiral Courbet), estaba en un lugar tranquilo. Solo faltaba la alfombra roja. Fuimos a buscar algunos encendedores de fuego y poco después la keufmobile («keuf»: término francés despectivo para indicar a los policías, equivalente de «esbirro» en italiano. NdT.) ¡estaba ya ardiendo!

Hay miles de razones para atacar a la policía. Son tan evidentes que no es necesario explicarlos. No pasa una semana sin que se apedreen a los policías en los barrios pobres. Además… ¡todo el mundo odia a la policía!

Pero nosotros no somos «todos». Entre estos «todos» hay personas que exigen verdad y justicia (como si se pudiera obtenerse justicia del estado, o como si el rol de la policía no fuera lo suficientemente obvio). Hay personas que quieren una policía más democrática o que los odian porque les impide hacer sus propios negocios o de conducir más rápido.

Por nuestra parte, queremos el fin de toda autoridad, del Estado y de la explotación capitalista. No somos solo uno de los muchos factores de disturbo. Ademas, este famoso disturbio, quizás sea solo un medio que con demasiada frecuencia es considerado como un presupuesto necesario de la libertad, llegando así a una especie de determinismo histórico, como si el mundo actual produjera por si solo las contradicciones que deberían conducir a su superación. Nosotros creemos que la voluntad individual es mucho más importante para avanzar hacia la libertad.

Por esto seguimos diciendo alto y claro: ¡larga vida a la anarquía!

Aprovechamos la ocasión para enviar un abrazo de solidaridad a las compañeras y a los compañeros recientemente reprimidos en Italia.

¡Libertad para Alfredo y Michele! (sin olvidar a Anna y Juan)
¡Libertad para todos!

algunos individuos

[Traducción (desde el italiano): Contra Info]

[en français][in italiano][in English]




Source: Attaque.noblogs.org